|
Chansons completes postez vos chansons (transcriptions) |
|
|
Outils de la discussion | Modes d'affichage |
#1
|
||||
|
||||
Zedek Mouloud - Textes entiers
Da Lmulud wis sin
Zedek Lmulud yuklal as neqar Da Lmulud. Acku, yella Da Lmulud Mammeri (ameqwran ger imeqwranen) dγa ihi nezmer as neqar Da Lmulud amecṭuḥ naγ Da Lmulud wis sin. Yiwen usqerdec nsen : tira. Amezwaru tira ines tettfγed deg idlisen s tefransist (xas aken aṭas ig qdec af tira n tmaziγt), wis sin d-isefra s tezwawt, s tagi-nneγ, aken is yeqar Mohya. Zedek Mouloud yellul di taddart n wat Xelfun, deg wat Dwala, deg segwas n 1960, as imensi n listiqlal, aken qarent temγarin :-) Tasfift-is tamenzut tefγed deg segwas n 198ε, yesema-yas : Yemut d-aγṛib. Tanegarut di 2008, yeqar-as : Liḥala n tmurt. Seg imiren ar asa, s-usqerdec n tidett, Zdek Lmulud yuγal d-ajgu n cna d isefra n teqbaylit. Imeslayen ines zḍan, weznen, sεan azal ameqwran. Tikwal, xas ma tesneḍ taqbaylit, ur tfahameḍ-ara kra imeslayen id yeqar skud yesqucuḍed si teqbaylit-nni taqurant. I win yebγan ad yisin tagi-nneγ, Zdek Lmulud d-lakul. I win yebγan, atta tansa : http://www.zedek.fr/index.html Par déférence pour Zedek Mouloud, nous pourrions l'appeler : Da Lmulud. Mais il existe en existe déjà un : Da Lmulud Mammeri (grand parmi les plus grands). Alors nous pourrions dire Da Lmulud amecṭuḥ (jeune) ou Da Lmulud wis sin (deuxième du nom). Le travail de l'un et de l'autre se situe autour du verbe, de l'écriture. De son écriture, l'aîné écrivait en français (bien qu'il ait également beaucoup oeuvré quant à l'écriture de Tamazight). Le plus jeune des deux, a opté pour la poésie en kabyle ("la nôtre", comme disait Mohya). Zedek Mouloud est né à Ait Khelfoun (Ait Dwala) en 1960 (à la veille de l'indépendance, comme disent nos grands-mères :-)) Son premier album, 1983, avait pour titre : "Mort en exil". Le dernier date 2008 : "L'état du pays". De ses débuts à nos jours, grâce à un travail sérieux, Zedek Mouloud est devenu un pilier de la chanson et de la poésie kabyles. Parfois, alors même que nous pensons maitriser notre langue, nous nous retrouvons comme sidérés face à notre incompréhension car il va puiser ses mots dans ce que la Kabylie a de plus profond, de plus ancien. Pour qui veut encore apprendre "la nôtre", Zedek Mouloud est une véritable école. Pour en savoir plus : http://www.zedek.fr/index.html |
#2
|
||||
|
||||
Di lmut-ik
Di lmut-ik a d-tlaleḍ alamma temuteḍ ar ẓṛen medden lqima-k, di ṛwaḥ-ik a d-uγaleḍ alamma tṛuḥeḍ a ṛuḥen ad nadin fellak, imiren ar a t-idiṛeḍ as m(i)ar a txaṣeḍ imiren ar a(d) yeban wayla-k, imiren ar a t-idiṛeḍ as m(i) a ten txaṣeḍ imiren ar a(d) yeban wayla-k as m(i)ar a d-zgiḍ akin s-yagi tṛuḥeḍ dayen, ad fake(n)t (γ)er medden tismin m-ar a t-fakeḍ ger wallen, yal m-ar ak i d-smektin ad nẓemn, ad ṣḥeṣfen, isem-ik a d-yeglu s-meskin, yal m-ak i d-yebder yiwen, di lmut-ik, di lmut-ik a d-tlaleḍ… yal yiwen as iban yeγfel yal yiwen as iban iḍul, kra b-win ik yarren d-cγul kra b-win ik i sεawğğen lumuṛ, win ik i kerhen, ak iḥemmel ul-is as i gan leγṛuṛ, ak i wali anda imuqel tenγel tiṭ ma d-ay teccuṛ, di lmut-ik, di lmut-ik a d-tlaleḍ… taswayt a-tt-xdem ceγl-is ayen kecc ur texdimeḍ-ara, a d-err i wmeγbun leḥq-is ad tt-uγarment tregwa, wi ḍelmen ad yezem iman-is win i ndemen ur k-id-yetterra, yal yiwen ayen yegza yiles-is a d-as d-ijbed lexyaḍa, di lmut-ik, di lmut-ik a d-tlaleḍ… as m-ara a sen d-ğğeḍ ilem g wayen ğğan, yeğğaten lḥal, ma ten i d-yeqabel yilem s-yilem a qabeln lḥal, ad ẓern ig xeddem yilem ad ẓern i γeḍṛiten lḥal, ur ttafen dwa i yilem ur ttafen dwa i lḥal, di lmut-ik, di lmut-ik a d-tlaleḍ… di lmut-ik, di lmut-ik a d-tlaleḍ… Transcription : Icerfan |
#3
|
||||
|
||||
Ẓeṛ amek
Ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, muqel amek i bedel kulci nebweḍ almi i nebra i kulci a yul-iw, mačči d-usan ig bedlen d-nukwni ay bedlen wusan, ma yebεed wayen i baεden a nfak kan deg wayen yellan, d-ţţaswayt asagi ig ḥekmen d-snasel-is i d-aγ yurzen a yul-iw, yal wa yeg(e)r anda niḍen yal wa d-sebba it yeṭfen a yul-iw, ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, muqel amek i bedel kulci nebweḍ almi nebra i kulci a yul-iw, ayen aken i dregn af allen wisen ma yederg-ak a yul ? ma yuyes win yesarmen ma d-ak yer tablaṭ a yul ? theḍreḍ lehdur fuken ulla aken ur k yefhim yiwen a yul-iw, asa seg wayen i futen ala asmekti iγ d-yeqimen a yul-iw, ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, ẓer amek iγ texdem tayri a yul-iw, muqel amek i bedel kulci nebweḍ almi nebra i kulci a yul-iw, tecfiḍ asmi neţţargu ur neclig di swa’b m-ur yelli, amek aken kulci d-zhu amek aken akw neshel kulci, tecfiḍ as mi ţţ-neţţrağğu neţţagwad ur d-ţţruḥu a yul-iw, tecfiḍ as mi is nḥeku tecfiḍ as mi is ncennu a yul-iw, tecfiḍ as mi ţţ-neţţrağğu ur neţţamen ad a-ţţ-newεu a yul-iw, tecfiḍ as mi is nḥekku tecfiḍ as mi is ncennu a yul-iw, *** a tin ur d-fdi tmenna ay nniγ d way nniγ, a tin ur d-fdit tira d-adlis ad yeg wayen uriγ, a tin ur d-fdi-ara cna s-γurem i cudeγ ayen cniγ, a tin ur d-ifdi ucemma af sin icidan ḥsiγ, a tin (yi)s icbeḥn iberdan a tin wugud (γur²) tecbeḥ tikli, a tin (yi)s iziḍit wusan ay ziḍ yidem iγimmi, a yagur mu zin yetran acḥal tzaded i tmuγli, a tin s izehren wuḍan a tin aεzizen felli, sked wer n-uzneγ γurem kra bwi mugreγ innγ-as, yeḍḥad wayen akw xuṣeγ dgem txusḍ-iyi d-yir lexṣaṣ, dwa b-ul-inu d-kem degm ar a ţţnadiγ fellas, ma lliγ-am deg ul inem smekt-iyi-d yiwen was, wisen amek i-ţţ-id-mlaleγ ? amek aken akw tegla yisi ? yecbeḥ lawan (de)g i ţţsneγ texleḍ tiselbi i temẓi, tcebḥed, dges εecqeγ ziγ aken i txedem tayri, as m-id ḍal, dges muqleγ d-lεid ig εedan felli, ḥemleγ-ţţ as maken tella ḥemleγ-ţţ as maken ur telli, xas ma yella lğğerḥ iḥla yeḥla (yeḥya²), yeğğad cwami, xas asa g-udem-is yeḥfa ullac ig cban tayri, ahat ayen dgi d-ğğa ğğiγ-as-t ulla d-nekkini ? Transcription : Icerfan Modifs le 12/11/10 |
#4
|
||||
|
||||
Lemer
Lemer d-ik terbiḥ a yul tili ata aqlaγ gerasen, lemer d-iγ terbiḥ a yul tili ata aqlaγ gerasen, imi ur d-ak terbiḥ a yul aqlaγ nebεeḍ fellasen, imi ur d-aγ terbiḥ a yul aqlaγ nebεeḍ fellasen, ur nwiγ tizi a-ţţ-ḍul mačči d-yiwet i di ṛuḥen, weḥceγ-ţţ ad i d-smuqul m-ad muqelγ anda niḍen, tagara ṣwab d lmeεqul d-ancaf id i d-ikeččmen, lemer ţţamneγ d-aḥeckul naγ yella kra di yuγen, qedem-γ ṣebḥ b-uwtul ṣbuḥ-iw deg ucanen, ma yugwi ibibi weγyul d-acu aka ar as d-yeqimen ? a yimi yezwaren arkul d-abelbul i d-yenawlen, a tenḍeγ tidi s-lmul as mi texṛeb d-ifasen, nenuda rebḥ ur t-nenul d-acu aka i d-rbeḥ ? wisen, tedduγ g brid mi mellul tura fsin ideflawen, s-amer amallag a tenẓul ( ?) ḍḥan-d (ḥṣiγ²) iberdan waεren, ma yeẓṛa wugud yedukul winnaken i kwen izdukulen, imi dunit d-lakul yeţţεeḍwi degs, i qaren, yeẓṛa yeḥnet ma yegul mačči d-yiwet a d-isγaṛṣen, yal abεuc dges illul awekiwen, aẓaγṛiwen, a yiniγem uhu yeḥbul umallah a yibzizen, ur d-as nufi dwa i wqeẓul d-ţţisendit i d-yesfayen, d-win tenwam d-ameḥbul tikwal i tent i d-yeţţafen, tambult, iqwjan d lwacul a wi wqan deg senanen, wi rran ullac d-azamul w'ar a yaf deg ilmawen ? wi rran ullac d-azamul wi g ufa deg ilmawen, ayagi ik nniγ d-agzul wama ayen din d-isalen, ad asen d-fkeγ d-azul i warrac d izamaren Zedek Mouloud Liḥala n tmurt - 2008 Transcription : Imminig / Icerfan |
#5
|
||||
|
||||
A yusu
Tebwiḍ dnub a yusu acimi akka id duqseγ ? ẓṛiγ tebwiḍ daεewsu mi tṣeγ citeḥ a d-friwseγ, imi iḍes ur d-iţţrusu s-immeṭi ak slexseγ, ţţruγ γef ayen yefuten yeğğayi, yeğğa cama, tezriḍ ifut-iyi dayen lamaεna lebγi-s yella, mi t-id-rriγ ger wallen a yifat lebγi b-wasa, ţţruγ γef ayen deg i lliγ d-wayen deg a-ţţ-idirreγ, ur i yelhi, ur d-as lhiγ ur yefhim, ur tefhimeγ, yeḍefr-iyi-d mi teğğiγ iḥebs-iyi mi tezuwreγ, tebwiḍ dnub a yusu acimi akka id duqseγ ? ẓṛiγ tebwiḍ daεewsu mi tṣeγ citeḥ a d-friwseγ, imi iḍes ur d-iţţrusu s-immeṭi ak slexseγ ţţruγ γef ayen d-iteddun d wayen a d-zuγren wusan, weḥceγ s lḥif a d-glun ugwadeγ a d-rnun urfan, ayen akw i buben leqrun γuri ad as d-yegwri wemkan, ṭṭif sel ilindi ilinidi ṭṭif ilindi asegwas-a, γuri yifit iḍelli γef ayen id ibanen asa, azekka amek ar a yilli mi asa yegzem tasa ? ihi wabel d-asefli mi qabel yuger aya ! tebwiḍ dnub a yusu acimi akka id duqseγ ? ẓṛiγ tebwiḍ daεewsu mi tṣeγ citeḥ a d-friwseγ, imi iḍes ur d-iţţrusu s-immeṭi ak slexseγ Transcription : Icerfan |
#6
|
||||
|
||||
Din din
Tikwal ad ţţmeslayeγ alama briγ-d i yisem-im, imeẓuγen-iw ma ten amneγ ma ten id careg taγuct-im, d-akelex i sent ţţkellixeγ i wallen-iw s lexxyal-im, ğğiγ-kem ur kem ţţağğeγ ğğiγ-kem ur ğğiγ tayri-m, ma ğğiγ, ğğiγ ar d-ğğeγ ayen akw id ğğa targit-im limer a-ţţ-ẓṛeḍ i yiga yiḍ felli ma d-mdel tebburt, d-udem-im is i d-yegellu yiḍ yeţţbedayid γef tebburt, tikwal qareγ-as : a yiḍ i lemer a d-deger tabburt ? a d-cerreg g wagu-k, a yiḍ, a-ţţ-lli i wmeḥbus tebburt, tabburt b-ul-iw γelqeγ-ţţ as maken im ţţelldiγ i kem, kra n tin yellan din ḍumeγ-ţţ regleγ-d (selγeγ-d²) imerğğan yisem, dges tayri-m srekdeγ-ţţ anta ta a-ţţ-id yesufγen ? tayri-w am tebṛa-ţţ cemeγ-ţţ yekfa lmidad ar γurem, yal mara kem-id mektiγ γurem a-ţţ-nwiḍ-d a kem ţţuγ, amaken yidem i ţţilliγ amaken yidem i leḥuγ, tikwal mi degs ţţwalliγ teswiṛa-m a d-as ḥekuγ (sruγ²), lemer ufiγ mi kem bγiγ am sefru a kem-id snulfuγ, limer ufiγ mi kem bγiγ din din a kem-id snulfuγ, lemεahda-w mačči g ibwas amen-iyi ma d-nuṭti umnent (?), werğğin ur εeddeγ tillas ma d-kem anadi γersent, yal mara megreγ tullas ţţwaliγ-kem gerasent, aken bγunt cebḥent tullas, ur ţţagwad tifeṭent mi t(en)t iḥewes nadam ṭṣeγ targit a kem-id siweḍ, aha am qaṛeγ id qaṛeḍ mi d-ḍṣiγ a d-am neḍṣeγ, amzun am asen dgi i tesneḍ niγ-am acḥal kem ḥemmleγ, niγ-am acḥal di tḥemmleḍ lemer a-ţţ-ẓṛeḍ ayen ḥemmleγ, targit i deg ad sfeqḍeḍ lemer a teẓṛeḍ ma d-kreγ, ma d-akwiγ ur di tẓaṛeḍ bequγ γuṛes ad uγaleγ, awid kan a d-uγaleḍ, bequγ γures ad uγaleγ, awid kan ad i tamneḍ. Zedek Mouloud Transcription : Icerfan Dernière modification par Icerfan 21/06/2013 à 14h02 |
#7
|
||||
|
||||
Azemmur
Wisen amek qerseγ-d, γliγ-d deg wefras naγ deg wafrasen, s-umextaf zwin-iyi-d naγ d-aḍu-nni d-isuḍen, nudan-iyi, ufan-iyi-d, ḥuzan-iyi deg fasen nsen, s-aqecwal rran-iyi-d mi teččuṛeγ ad ineγlen, i wεemmuṛ tezin-iyi-d feṛḥen mi d-sawḍen, yal as sefqaden-iyi-d armi yebweḍ dgi a yiẓḍen, γer tesirt sekcemn-iyi-d iγuṛaf tezin, tenḍen, γer wefṛac ṭefn-iyi-d ur tefγeγ ar d-imeḥqen, lliγ d-aεeqqa gern-iyi-d d-aṛebuẓ a yisufγen, fukeγ ẓid, ekesn-iyi-d γer tesilţţ ad iyeẓmen, tatemunt tedegr-iyi-d d-ţţaẓayt-is ig ẓayen, tabextit tesaf-iyi-d aman armi d-uzagen, felli smaren-ten-id d-nekkini ig maren, kaweγ kan, ḍeqeṛn-iyi-d d-amegruj ad ṣeṛγen, zit-nni ktalen-ţţ-id ma d-amureğ s-iḥḍunen, mi kaweγ kan ḍeqeṛn-iyi-d d-amureğ ad serγen, zit-nni saferen-ţţ-id ma d-amureğ s-iḥḍunen, d-azemmur lqweḍen-iyi-d γef zit-iw i d-iluqḍen, d-azemmur lqweḍen-iyi-d γef zit-iw i d-iḥemmlen, *** γef zit-nni d-iḥemmlen zit-iw d-dwa b-uqbayli, ad yedhen, ad yesisen, anida yedda a-ţţ-yawi, akal-nni i t-id-yurwen ariḥa-s as d-ismekti, d-leqrun ur a-ţţ-bedlen wisen ma yaken aqbayli-nni ? Zedek Mouloud Transcription : Icerfan |
#8
|
||||
|
||||
Tidak
A tidak id yeţţasen ur yenuda ḥed fellasent, a tidak id yeţţasen ur yenuda ḥed fellasent, a tida(k) akw i deg i nkeččem amek almi i nga daxel nsent ? ma d-nukwni i t(ent) i d-yeţţafen ma d-nut(en)ti, amek iγ d-ţţafent ? a widak yeseḥsaben yexḍa i leḥsab win ḥesbent… ma d-ay fellaγ teseγleb amer ur s-nezmir-ara, ma d-ay fellaγ teseγleb wisen m-ur d-as-nezmir-ara ? sekra b-win γer nqeṛeb nufat yebεed mi nuẓa, ixef-is winna if i nqeleb yesen anida i t-yeγeba, yeţţbaned umergu n-cḍeb ma yeγli fers i tṣeḍwa… anwa i mačči d-axṣim-iw anwa wer neğği tama-w ? anwa i mačči d-axṣim-iw ala win yeğğan tama-w ? bwiγ abrid s-yimmi-w ktalleγ abrid s-wayla-w, ma tγileḍ aεğğebγ imaniw m-ur d-ak teεğğib liḥala-w ? tawuṣt teṛṣa g cḍaḍ-iw yeqeṛṣ ibid a yagaw, ma tγileḍ aεğğebγ imaniw m-ur d-ak taεğğib liḥala-w ? mi tezgiḍ deg jufar-iw i briγ i yibid a yagaw… mačči d-kečč i di yerḥan a yawal mi d-ak selleγ, mačči d-kečč i di yerḥan a yawal mi d-ak selleγ, awal winnaken i t-yennan ma yeẓṛa sanda yeffeγ ? mačči d-neţţa i di yecqan ur yiγaḍ mi yides feṛqeγ, a yawal i di yenγan mi d-kiḍ seg win ḥemmleγ… ṭseγ d(eg) urrif d uγilif tanekra yinu di ndama, talemast tugwik a rrif rrif ur yezmir-ara, a win yeţţnadin nnif kulec yella ma d-win yekfa, a win ur nezmir i lḥif kullec ullac ma d-win yella, a win yeţţnadin nnif kullec yella ma d-win yekfa, a win ur nezmir i lḥif kullec ullac ma d-win yella… a yimezgan wer neggan s-wannuz i-ţţ-εeddin γurwen, ma teẓṛam tidak yellan teẓṛam tin id aγ yuγen, ma yitbiren d-iseflan ad zin igerfiwen, tegwrad nuba i yeṣγan teẓṛam lbaz amek aken, ma itbiren d-iseflan ad zin igerfiwen, ma twallam rebḥen yesγan wallit lbaz it yuγen… Zedek Mouloud Liḥala n tmurt - 2008 Transcription : Icerfan Modifications apportées le 17/02/2010 |
#9
|
||||
|
||||
Aderwic
Ur yeẓri anida yella ur yeẓri ansi i d-yekka, ur yeẓri sani i teddu ur yecfi ansi i d-iεedda mi g-dda uḍaṛ-is, yedda, mi g-aεya ad istaεfu, yelḥa i usemmiḍ di cetwa iṭij deg nebdu yeṛγa i llaẓ, εeryan d leḥfa aken akw neţţa ad i leḥu d-aderwic, d-aderwic, d-abrid ay s-igan aḥric... ţţaḍnen akw medden, yuḍen d-aṭan-is ig gan aken yal wa d-amek i d-as tecṛeḍ, d-daεewsu i t-yuwten d-dnub, d-lεib wi t-yebwḍen wi g bweḍn anda yebweḍ ? xas ur yeεğğib i yiwen ur yufi-ara aken niḍen, ur yeksan ḥed it yuγen, ur ekkat a gma, i neṭed, d-aderwic, d-aderwic, d-abrid ay s-igan aḥric... ur d-iclig deg wayen nnan ur d-iclig deg wayen yellan ayen yellan degs i sikid, iḥbiben, allag, imawlan yefuk ur d-yegwri laman teṣaweḍ tyuga ar weḥdid win id yugwran deg webrid, ma yella yugwi axxam i d-as ţţ-yegan d-at wexxam seg wexxam i gan abrid, d-aderwic, d-aderwic, d-abrid ay s-igan aḥric... zik-nni am kunwi ig lla yedder-as aken i d-as yufa ur yenwi ḥed as teḍṛu, win yuyesn ayen yurğğa yerğğa ur d-iban wara ar melmi ar a yerğğu ? tebweḍ anda ur s-yezmir-ara yejbed-d tqaṛṣ snesla ur yezmir ḥed i lexla ullac di tagga at waḍu, ma teḥṛes, ma teḥṛes, ibwas a d-jebd aseγṛes, ma teḥṛes, ma teḥṛes, ibwas a d-jebd aseγṛes, ma teḥṛes, ma teḥṛes, ibwas a d-jebd ar ţţγṛes… Zedek Mouloud Transcription : Icerfan |
#10
|
||||
|
||||
A weltma
Xas teγaḍeḍ-iyi, d-acu ar am xedmeγ ? di tyita am tiggi d-acu ar a bedleγ ? irad-as Ṛebbi abrid ur nexli a taγeḍ, a t-aγeγ, waggi d-akagi wallit akkeni teṛwiḥt a-ţţ-ffeγ, a weltma xas ru ad εedment wallen-im, ziγ a d-am teḍṛu ma kem i d-yaweḍ mmi-m… yesteqs-ad leğğl-is neţţa dayen asa, tin d-urzem s-iri-s amek i d-as teḍṛa ? tin yewwet zehr-is yerab wexxam-is ar γuṛem i d-tegwra, bded γef leḥq-is bded γef warraw-is ur zmiren-ara, a weltma xas ru ad εedment wallen-im, ziγ ad am teḍṛu ma kem i d-yaweḍ mmi-m… xas a d-as tecfuḍ tεedda fell-am, xas ṭlam … xas yeḥzen wexxam, ibwas a-ţţ-ḥluḍ ibwas a-ţţ-zhuḍ a d-zin laεwam, ibwas a-ţţ-ţţuḍ xas ur teteţţuḍ amenzu n tasa-m ibwas a-ţţ-ḥluḍ ibwas a-ţţ-zhuḍ a d-zin laεwam, ibwas a-ţţ-ţţuḍ xas ur teteţţuḍ win yezan tasa-m… Zedek Mouloud Transcription : Icerfan |
|
Outils de la discussion | |
Modes d'affichage | |
|
|